# See translations/English-US.txt for instructions.
#
# Translated by: Yves Moenner <yves.moenner@mailcity.com>
# Checked by: Romuald Texier <romualdt@free.fr>
# Mise  jour : Grard Delafond
# Update by : Luc Capronnier, Wilfrid Hubert
# Mise  jour : Mario Dragone <mario.dragone@reims.iufm.fr>
# Update by : erational <http://www.erational.org>
# Mise  jour : Ivan Machetto
#
# Translations for page: includes/classes/WebCalMailer.class
# by: bruno@ioda-net.ch 09.08.2003
# loaded from PHPMailer, https://sourceforge.net/projects/phpmailer
#
# Additional translations 'borrowed' from SourceForge project
# 'The Coolest DHTML Calendar',
# http://sourceforge.net/projects/jscalendar/
#
# $Id: French.txt,v 1.56 2007/07/23 23:25:11 bbannon Exp $
# Translation last updated on 04-20-2007


################################################################################
#                       DO NOT "TRANSLATE" THIS SECTION                        #
################################################################################
# A lone equal sign "=" to the right of the FIRST colon ": "
# indicates that the "translation" is identical to the English text.
#

# Specify a charset (will be sent within meta tag for each page).

charset: =

# "direction" need only be changed if using a right to left language.
# Options are: ltr (left to right, default) or rtl (right to left).

direction: =

# In the date formats, change only the format of the terms.
# For example in German.txt the proper "translation" would be
#   __month__ __dd__, __yyyy__: __dd__. __month__ __yyyy__

__mm__/__dd__/__yyyy__: =
__month__ __dd__: =
__month__ __dd__, __yyyy__: =
__month__ __yyyy__: =

################################################################################
################################################################################


########################################
# Page: about.php
#
Title: Agenda partag

########################################
# Page: access.php
#
Database error: Erreur de la base de donnes
Go: Afficher
Save: Sauvegarder
Public Access: Accs public
Admin: Administration
User Access Control: Contrle d'accs Utilisateur
Calendar: Agenda
Edit: diter
Events: vnements
Confidential: Confidentiel
Private: Priv

########################################
# Page: activity_log.php
#
Next: Prochains
Previous: Prcdents

########################################
# Page: add_entry.php
#
confidential: confidentiel
private: priv
Error adding event: Erreur en ajoutant l'vnement

########################################
# Page: admin.php
#
Select: Slectionner
Day: Jour
Week: Semaine
Month: Mois
Year: Anne
System Settings: Rglages du systme
Help: Aide
Settings: Rglages
Groups: Groupes
NonUser Calendars: Agendas Non-Utilisateurs
Other: Autre
Email: Courrier lectronique
Colors: Couleurs
app-name-help: Spcifie le nom de l'application qui apparatra dans la barre de titre du navigateur pour toutes les pages (page de connexion incluse). La valeur que vous spcifiez ici sera recherche dans le fichier de traduction vous permettant de fournir diffrents titres pour diffrentes langues.
Application Name: Nom de l'application
server-url-help: Spcifie l'URL de base pour l'application. Elle sera incluse lors de l'envoi des courriers lectroniques ainsi que pour les rappels et les notifications.
Server URL: URL du serveur
language-help: Spcifie la langue  utiliser.
Language: Langue
Your browser default language is: La langue utilise par dfaut par votre navigateur est
None: Aucune
Preview: Aperu
custom-script-help: Autoriser l'utilisation de codes javascript personnaliss ou de feuilles de style qui seront insr(e)s dans la section HTML "head" de chaque page.
Custom script/stylesheet: Script/Feuille de style personnalis(e)
custom-header-help: Permet d'ajouter un code HTML personnalis au haut de chaque page
Custom header: En-tte personnalis
custom-trailer-help: Permet d'ajouter un code HTML personnalis au bas de chaque page
Custom trailer: Bas de page personnalis
Allow external file for header/script/trailer: Autoriser l'utilisation de fichier externe pour haut/bas de pages/script
tz-help: Spcifie le dcalage horaire  adopter pour ajuster l'heure du serveur  l'heure locale.
Server Timezone Selection: Slection du fuseau horaire du serveur
date-format-help: Spcifie le format d'affichage des dates.
Date format: Format des dates
display-week-starts-on: Spcifie par quel jour commence la semaine. Si Lundi est choisi, les numros des semaines seront  la norme ISO.
Week starts on: La semaine commence le
time-format-help: Spcifie quel format utiliser pour l'heure :<br /><i>12 heures:</i> Affiche l'heure de cette faon : 3am, 8:30pm, etc.<br /><i>24 heures:</i> Affiche l'heure de cette faon 3:00, 20:30, etc.
Time format: Format de l'heure
12 hour: 12 heures
24 hour: 24 heures
timed-evt-len-help: Spcifie la mthode de saisie pour la dure d'un vnement
Specify timed event length by: Dterminer la fin d'un vnement par
Duration: Dure
End Time: Fin
work-hours-help: Spcifie les heures de dbut et de fin de travail.
Work hours: Heures de travail
From: de
to: 
preferred-view-help: Spcifie la vue par dfaut (par Jour, Semaine, Mois, ou Anne).
Preferred view: Vue prfre
Bottom: En bas
Top: En haut
fonts-help: Permet de dfinir une liste de polices pour l'affichage (par exemple "Helvetica, Arial, sans-serif").
Fonts: Polices
display-weekends-help: Inclure les week-ends lors de la visualisation de la semaine.
display-week-number-help: Spcifie si le numro de la semaine (1-52) doit tre affich.
Display week number: Afficher le numro de semaine
display-desc-print-day-help: Inclure les descriptions d'vnements dans la version imprimable de la vue journalire.
Display description in printer day view: Descriptions dans la version imprimable de la vue journalire
yearly-shows-events-help: Sur la vue par anne, affiche les jours contenant des vnements en caractres gras
Display days with events in bold in month and year views: Sur les vues par mois et par anne, affiche les jours contenant des vnements en caractres gras
allow-view-add-help: L'icone '+' apparaitra dans les vues permettant aux utilisateurs d'ajouter rapidement des vnements dans ceux d'autres utilisateurs
Include add event link in views: Inclure le lien d'ajout d'vnement dans les vues
allow-view-other-help: Spcifie si un utilisateur peut visualiser l'agenda d'un autre utilisateur.
Allow viewing other users calendars: Autoriser la visualisation des agendas des autres personnes
require-approvals-help: Activ, un utilisateur doit approuver un vnement avant qu'il ne soit affich dans l'agenda ( moins que  Afficher les vnements en attente  ne soit activ). Notez que le rglage sur  Non  dsactivera les approbations pour l'agenda  accs public (si l'accs public  l'agenda est activ).
Require event approvals: Rclamer l'approbation des vnements
display-unapproved-help: Spcifie si vous voulez afficher dans votre agenda les vnements en attente.<br /> Si vous choisissez  Oui , les vnements en attente seront affichs dans votre agenda (dans une couleur diffrente).<br /> Si vous choisissez  Non , les vnements en attente seront affichs dans votre agenda seulement quand vous les approuverez.
Display unapproved: Afficher les vnements en attente
conflict-check-help: Vrifier les conflits d'vnements (deux vnements prvus au mme moment pour la mme personne). Si vous positionnez cette valeur   Oui , vous pourrez introduire deux vnements qui se chevauchent aprs confirmation. Si vous choisissez  Non , il ne sera effectu aucune vrification de conflit. Vous choisirez probablement  Oui  pour activer la vrification des conflits.
Check for event conflicts: Vrifier les conflits d'vnements
Yes: Oui
No: Non
conflict-months-help: Si la vrification des conflits est active ( Vrifier les conflits pour les vnements  est positionn sur  Oui ), ceci spcifie sur combien de mois dans le futur les conflits seront vrifis. Si vous trouvez que l'ajout d'vnements prend trop de temps, rduisez ce nombre.
Conflict checking months: Priode de vrification des conflits en mois
conflict-check-override-help: Permet aux utilisateurs de passer outre les conflits d'agenda et de plannifier deux (ou plus) vnements au mme moment.
Allow users to override conflicts: Permet aux utilisateurs de passer outre les conflits
limit-appts-help: Permet  l'administrateur de fixer la limite gnrale du nombre d'vnements par utilisateur et par jour.
Limit number of timed events per day: Nombre maximum d'vnements temporels par jour
limit-appts-number-help: Dtermine le nombre maximum d'vnements temporels qu'un utilisateur peut avoir dans une journe.
Maximum timed events per day: Nombre maximum d'vnements temporels par jour
disable-priority-field-help: En slectionnant  Oui , vous enlevez le champ  Priorit  des pages d'information sur les vnements, fournissant une interface plus simple pour les novices.
Disable Priority field: Dsactiver le champ Priorit
disable-access-field-help: En slectionnant  Oui , vous enlevez le champ  Accs  des pages d'information sur les vnements, fournissant une interface plus simple pour les novices.
Disable Access field: Dsactiver le champ Accs
disable-participants-field-help: En slectionnant  Oui , vous enlevez le champ  Participants  des pages d'informations sur les vnements, empchant les utilisateurs d'ajouter d'autres utilisateurs  leurs vnements. Si vous activez cette option, vous devriez dsactiver aussi le champ  Autoriser la visualisation des agendas des autres utilisateurs .
Disable Participants field: Dsactiver le champ Participants
disable-repeating-field-help: En slectionnant  Oui , vous enlevez le champ  Rptitions  lors de l'ajout d'vnements, fournissant une interface plus simple pour les novices.
Disable Repeating field: Dsactiver le champ de Rptition
allow-html-description-help: Si coch, les utilisateurs pourront ajouter du code HTML dans le champ descriptif d'vnement.  Sinon, le HTML sera affich textuellement.  Attention: Activer cette option permet aux utilisateurs d'inclure des images hberges sur d'autres site web.
Allow HTML in Description: Autoriser l'utilisation de code HTML dans les descriptions
popup-includes-siteextras-help: Si coch, permet aux champs ajouts dans site_extras.php de s'afficher dans les fentres d'alerte d'vnements
Display Site Extras in popup: Afficher les extras au site dans les fentres d'alerte
remember-last-login-help: Si activ, l'identifiant de l'utilisateur sera rempli pour son compte sur la page de connexion (sans le mot de passe), et les prfrences de l'utilisateur seront charges (y compris les couleurs prfres et la slection de la langue).
Remember last login: Se souvenir de la dernire connexion
Plugins: Modules
plugins-enabled-help: Autoriser les modules
Enable Plugins: Autoriser les modules
plugins-sort-key-help: Spcifie une mthode de tri pour les modules. Cel permet aux modules d'apparatre dans un ordre dtermin.
Plugin: Module
allow-public-access-help: Activ, l'agenda peut tre utilis comme un agenda public en lecture seule ne requierant pas de connexion par les utilisateurs.
Allow public access: Autoriser l'accs public
public-access-default-visible: Les vnements de l'agenda public s'afficheront automatiquement sur les agenda de tous les autres usagers.
Public access visible by default: Accs public visible par dfaut
public-access-default-selected:  l'ajout d'un vnement, l'utilisateur public sera slectionn par dfaut comme participant.
Public access is default participant: L'accs public est le participant par dfaut
public-access-view-others-help: Lors d'un accs en mode  accs public , spcifie si l'utilisateur peut visualiser les agendas des autres utilisateurs.
Public access can view other users: L'accs public peut visualiser les autres utilisateurs
public-access-can-add-help: Activ, les utilisateurs qui accdent au systme via un accs public pourront ajouter de nouveaux vnements, mais ceux-ci ne s'afficheront pas dans l'agenda tant qu'un administrateur ne les aura pas approuvs.
Public access can add events: Autorise un accs public  ajouter des vnements
public-access-add-requires-approval-help: Indique si les vnements ajouts par l'accs public ncssitent d'tre approuvs avant d'tre affichs
Public access new events require approval: Les nouveaux vnements publiques doivent tre approuvs
public-access-sees-participants-help: Si coch, les utilisateurs consultant l'agenda  partir du compte public pourront voir la liste des participants en visualisant les dtails d'un vnement
Public access can view participants: Les utilisateurs publiques peuvent afficher les participants
Override event name/description for public access: Changer les nom/description d'venement pour l'accs publique
public-access-override-text-help: Le texte  afficher si l'option ci-dessus est active.
Text to display to public access: Le texte  afficher pour l'accs publique
uac-enabled-help: Autorise le contrle d'accs au niveau de l'utilisateur
User Access Control enabled: Contrle d'accs Utilisateur actif
groups-enabled-help: Active le support des groupes, autorisant les utilisateurs  slectionner les utilisateurs par groupe.
Groups enabled: Groupes activs
user-sees-his-group-help: Si activ, les utilisateurs ne visualiseront pas l'agenda des autres utilisateurs n'appartenant pas au moins  leur groupe.
User sees only his groups: L'utilisateur ne visualise que ses groupes
nonuser-enabled-help: Si activ, les administrateurs auront la possibilit d'ajouter des agendas non-utilisateurs
Nonuser enabled: Agenda des non-utilisateurs activ
nonuser-list-help: Indique o afficher l'agenda des non-utilisateurs dans la liste des participants
Nonuser list: Afficher la liste des participants
reports-enabled-help: Si coch, les utilisateurs verront apparaitre une section Rapports au bas de chaque page et pourront crer des rapports personnaliss.  En plus, les administrateurs ont la possibilit de crer des rapports globaux s'affichant au bas de chaque page d'usager.
Reports enabled: Rapports activs
subscriptions-enabled-help: Spcifie si l'utilisateur distant peut s'inscrire comme utilisateur de l'agenda partag WebCalendar, lui permettant ainsi de voir les vnements des utilisateurs des applications de type iCal (par exemple l'application iCal d'Apple ou le calendrier Mozilla)
Allow remote subscriptions: Autoriser les inscriptions distantes
rss-enabled-help: Prcise si un calendrier d'utilisateur peut tre rcupr d'un flux RSS
Enable RSS feed: Autoriser le flux RSS
categories-enabled-help: Active le support des catgories, autorisant les utilisateurs  qualifier un vnement par une catgorie.
Categories enabled: Active/Dsactive l'utilisation des catgories
allow-external-users-help: Indique si un utilisateur extrieur  l'agenda peut tre ajout  un vnement. Cel permet aux utilisateurs extrieurs  l'agenda d'y figurer comme participants.
Allow external users: Autoriser les utilisateurs extrieurs
external-can-receive-notification-help: Lorsque des utilisateurs extrieurs bnficient de la possibilit d'adresser des courriers lectroniques, ils peuvent recevoir une notification par couriel lors de l'ajout, de la modification ou de la suppression d'un vnement ( condition que l'adresse de couriel de l'utilisateur extrieur soit spcifie)
External users can receive email notifications: Les utilisateurs extrieurs peuvent recevoir une notification par couriel
external-can-receive-reminder-help: Lorsque des utilisateurs extrieurs bnficient de la possibilit d'adresser des courriers lectroniques, ils peuvent recevoir un rappel ( condition que l'adresse de couriel de l'utilisateur extrieur soit spcifie)
External users can receive email reminders: Les utilisateurs extrieurs peuvent recevoir des rappels par couriel
allow-self-registration-help: Permet aux nouveaux utilisateurs de s'auto-enregistrer
Allow self-registration: Autorise l'auto-enregistrement
use-blacklist-help: Limite l'accs aux fonctions de WebCalendar d'aprs l'adresse IP
Restrict self-registration to blacklist: Interdit l'auto-enregistrement  la liste noire
allow-self-registration-full-help: Autorise les nouveaux utilisateurs  complter le processus d'auto-enregistrement en ligne
email-enabled-help: Active/Dsactive l'envoi de couriel pour la notification et les rappels. Positionnez-le sur  Non  si votre serveur n'est pas configur pour l'adressage des courriers lectroniques.
Email enabled: Courrier lectronique activ
email-default-sender: Spcifie l'adresse de courrier lectronique  indiquer pour l'expditeur lors de l'envoi de rappels.
Default sender address: Adresse par dfaut de l'expditeur
Default user settings: Rglages par dfaut de l'utilisateur
email-event-reminders-help: Permet de dfinir si un couriel est adress ou non pour le rappel d'un vnement.
Event reminders: Rappel pour un vnement
email-event-added: Notification par couriel lors de l'ajout d'un vnement dans votre agenda.
Events added to my calendar: vnement ajout dans votre agenda
email-event-updated: Notification par couriel lors de la modification d'un vnement dans votre agenda.
Events updated on my calendar: vnement modifi dans votre agenda
email-event-deleted: Notification par couriel lors de la suppression d'un vnement dans votre agenda.
Events removed from my calendar: vnement supprim dans votre agenda
email-event-rejected: Notification par couriel lors du rejet d'un vnement par l'un des participants.
Event rejected by participant: vnement rejet par un participant
Allow user to customize colors: Autoriser les utilisateurs  personnaliser leurs couleurs
Enable gradient images for background colors: Autoriser les images en dgrads comme images de fond
Not available: Non disponible
Document background: Fond
Document title: Titre du document
Document text: Texte du document
Table grid color: Couleur de quadrillage de tableau
Table header background: Fond d'en-tte de tableau
Table header text: Texte d'en-tte de tableau
Table cell background: Fond de cellule
Table cell background for current day: Fond de cellule pour aujourd'hui
Table cell background for weekends: Couleur de fond pour les week-ends
Event popup background: Fond des dtails d'vnements
Event popup text: Texte surgissant des vnements

########################################
# Page: adminhome.php
#
Preferences: Prfrences
Control Panel: Panneau de configuration
Users: Utilisateurs
Account: Compte
Categories: Catgories
Views: Vues
Layers: Calques
Reports: Rapports
Delete Events: Effacer les vnements
Activity Log: Journal de suivi
Public Preferences: Paramtres publiques
Unapproved Public Events: vnements publiques non approuvs
Administrative Tools: Outils d'administration

########################################
# Page: approve_entry.php
#
Hello: Bonjour
The subject was: Le sujet tait
The description is: La description est
Time: Heure

########################################
# Page: assistant_edit.php
#
Admin mode: Mode administrateur
Your assistants: Vos assistants

########################################
# Page: availability.php
#
day: jour

########################################
# Page: category.php
#
Global: Globale
Category Name: Nom de la catgorie
Color: Couleur
Add: Ajouter
Delete: Supprimer
Make New Category: Ajouter une nouvelle catgorie

########################################
# Page: catsel.php
#
Remove: Supprimer
Cancel: Annuler

########################################
# Page: del_entry.php
#
An appointment has been canceled for you by: Un vnement t annul pour vous par

########################################
# Page: docadd.php
#
Upload file: Fichier  transfrer

########################################
# Page: edit_entry.php
#
is in a different timezone than you are. Currently: est dans un fuseau horaire diffrent du votre. Actuellement
Time entered here is based on your Timezone.: L'heure entre ici est base sur votre fuseau horaire
Edit Entry: Modification de l'vnement
Add Entry: Ajouter un vnement
Details: Dtails
Repeat: Rptition
brief-description-help: Ceci doit tre un rsum (environ 20 caractres) de l'vnement. Cette information reprsentera l'vnement quand vous visualiserez l'agenda.
Brief Description: Description rsume
full-description-help: Ceci doit tre une description dtaille de l'vnement. Cette information sera vue par l'utilisateur quand celui-ci cliquera sur l'vnement.
Full Description: Description dtaille
access-help: Spcification du niveau d'accs de l'vnement.<br /> <i>Public</i>: Tous les utilisateurs peuvent voir les dtails de l'vnement.<br /><i>Confidentiel</i>: Les utilisateurs peuvent voir que vous avez un vnement pour ces date et heure, mais ils ne peuvent pas en consulter les dtails.
Access: Accs
priority-help: Spcification de la priorit de l'vnement. Une haute priorit sera affiche en gras.
Priority: Priorit
High: Haute
Medium: Moyenne
Low: Basse
category-help: Dfinir la catgorie associe  un vnement.
Category: Catgorie
date-help: Spcification de la date de l'vnement.
Untimed event: vnement intemporel
Timed event: vnement temporel
All day event: vnement permanent
Timezone Offset: Dcalage horaire
time-help: Spcification de l'heure de l'vnement.<br /><i>Ce champ peut tre laiss vide.</i>
duration-help: Spcification de la dure (en minutes) de l'vnement.<br /><i>Ce champ peut tre laiss vide.</i>
hours: heures
end-time-help: Spcifie l'heure  laquelle l'vnement est prvu se terminer
participants-help: Liste des participants pour cet vnement.
Availability: Disponibilit
external-participants-help: Spcifie une liste de participants pour cet vnement qui ne font pas partie des utilisateurs de l'agenda. Ces utilisateurs devraient figurer un  un par ligne avec ventuellement leur adresse de couriel. Si une adresse de couriel est spcifie, l'utilisateur peut recevoir par couriel les notifications et rappels.
External Participants: Participants extrieurs
repeat-type-help: Slectionner la frquence de rptition de l'vnement.<br /><i>Mensuel (par jour)</i> autorise un vnement  tre rpt tous les premiers Lundi du mois, 3me Jeudi du mois, etc.<br /><i>Mensuel (par date)</i> autorise un vnement  tre rpt le mme jour du mois.
Daily: Quotidienne
Weekly: Hebdomadaire
Monthly: Mensuelle
by day: par jour
by date: par date
Yearly: Annuelle
repeat-end-date-help: Spcifie la date de fin de rptition de l'vnement.
Use end date: Utiliser une date de fin
repeat-frequency-help: Spcifie la frquence de rptition de l'vnement. La valeur par dfaut 1 indique que l'vnement doit survenir  chaque fois.  Si vous choisissez 2, cel indique que l'vnement doit survenir toutes les autres semaines (si <i>Type de rptition</i> est sur <i>Hebdomadaire</i>), tous les autres Mois (si <i>Type de rptition</i> est sur <i>Mensuel</i>), etc.
Frequency: Frquence
MO: LU
SU: DI
All: Tout
Send Reminder: Envoyer un rappel
days: jours
Delete entry: Supprimer l'vnement
You are not authorized to edit this entry.: Vous n'tes pas autoris  modifier cet vnement

########################################
# Page: edit_entry_handler.php
#
A new appointment has been made for you by: Un nouvel vnement est propos par
An appointment has been updated by: Un vnement a t mis  jour par
The following conflicts with the suggested time: Cet vnement est en conflit avec l'heure suggre.
Please look on: Veuillez consulter
to accept or reject this appointment: pour accepter ou rejeter cet vnement
to view this appointment: pour voir cet vnement
Scheduling Conflict: Conflit entre agendas
Your suggested time of: Votre suggestion de
conflicts with the following existing calendar entries: est en conflit avec les vnements suivants

########################################
# Page: edit_layer.php
#
Add Layer: Ajouter un calque
Edit Layer: Modifier un calque
Duplicates: Duplication
Show layer events that are the same as your own: Afficher les vnements dont les libells sont identiques aux vtres
Add to My Calendar: Ajouter  mon agenda
Delete layer: Dtruire un calque

########################################
# Page: edit_layer_handler.php
#
You cannot create a layer for yourself.: Vous ne pouvez pas crer un calque pour vous-mme
You can only create one layer for each user.: Vous ne pouvez crer qu'un seul calque par utilisateur

########################################
# Page: edit_nonusers.php
#
NONUSER_PREFIX not set: NONUSER_PREFIX n'a pas t initialis
word characters only: peut contenir uniquement des caractres alphanumriques (a-zA-Z_0-9)
Add User: Ajouter un utilisateur
Edit User: Modifier un utilisateur
Calendar ID: ID agenda
First Name: Prnom
Last Name: Nom

########################################
# Page: edit_remotes_handler.php
#
Error: Erreur
Import Results: Rsultat de l'importation
Events successfully imported: vnements imports avec succs
Errors: Erreurs
There was an error parsing the import file or no events were returned: Erreur lors de l'analyse du fichier d'importation - ou - aucun vnment n'a t dtect

########################################
# Page: edit_report.php
#
Tomorrow: Demain
Today: Aujourd'hui
Yesterday: Hier
Day before yesterday: Avant-hier
Next week: Semaine prochaine
This week: Semaine en cours
Last week: Semaine dernire
Week before last: Semaine prcdente
Next week and week after: La semaine prcdente et la semaine prochaine
This week and next week: Cette semaine et la semaine prochaine
Last week and this week: La semaine dernire et cette semaine
Last two weeks: Les deux dernires semaines
Next month: Mois prochain
This month: Mois en cours
Last month: Mois dernier
Month before last: Mois prcdent
Next year: Anne prochaine
This year: Anne en cours
Last year: Anne dernire
Year before last: Anne prccente
Next 14 days: Les 14 prochains jours
Next 30 days: Les 30 prochains jours
Next 60 days: Les 60 prochains jours
Next 90 days: Les 90 prochains jours
Next 180 days: Les 180 prochains jours
Next 365 days: Les 365 prochains jours
Invalid report id.: ID de rapport invalide
Unnamed Report: sans titre
Add Report: Ajouter un rapport
Edit Report: diter un rapport
Report name: Nom du rapport
User: Utilisateur
Current User: Utilisateur actuel
Include standard header/trailer: Inclure les hauts et bas de pages standards
Include previous/next links: Inclure les liens avant/aprs
Include empty dates: Inclure les dates non renseignes
Date range: Priode
Template variables: Variables disponibles
Page template: Options de prsentation
Day template: Options de prsentation pour une journe
Event template: Options de prsentation pour un vnement

########################################
# Page: edit_report_handler.php
#
Variable N not found: Variable N inexistante

########################################
# Page: edit_template.php
#
Edit Custom Header: diter les en-ttes personnaliss
Edit Custom Script/Stylesheet: diter les scripts/feuilles de style personnalis(e)s
Edit Custom Trailer: diter les fins de pages personnalises

########################################
# Page: edit_user.php
#
Username: Identifiant utilisateur
E-mail address: Adresse de couriel
Password: Mot de passe
again: confirmer
Enabled: activs
Disabled for demo: Dsactiv pour la dmo
Change Password: Changer de mot de passe
New Password: Nouveau mot de passe
Set Password: Modifier le mot de passe

########################################
# Page: edit_user_handler.php
#
Deleting users not supported.: La suppression des utilisateurs n'est pas possible
The passwords were not identical.: Les mots de passe saisis ne sont pas identiques
You have not entered a password.: Vous n'avez pas saisi de mot de passe
Username cannot be blank.: Le nom d'utilisateur ne peut tre laiss non renseign

########################################
# Page: export.php
#
Export: Exporter
Export format: Format d'exportation
Include all layers: Inclure tous les calques
Export all dates: Exporter toutes les dates
Start date: Date de dbut
End date: Date de fin
Modified since: Modifi depuis

########################################
# Page: export_handler.php
#
export format not defined or incorrect: Le format d'exportation n'est pas dfini ou est incorrect

########################################
# Page: groups.php
#
Add New Group: Ajouter un nouveau groupe

########################################
# Page: group_edit.php
#
Unnamed Group: Groupe sans nom
Add Group: Ajouter un groupe
Edit Group: Modifier un groupe
Group name: Nom du groupe
Updated: Mise  jour
Created by: Cr par

########################################
# Page: group_edit_handler.php
#
You must specify a group name: Vous devez prciser un nom de groupe

########################################
# Page: help_admin.php
#
Auto-refresh calendars: Rafraichissement automatique de l'agenda
auto-refresh-help: Activ, les pages de visualisation par jour, semaine, mois et la liste des vnements en attente seront automatiquement priodiquement rafraichies.
Auto-refresh time: Priode de rafraichissement
auto-refresh-time-help: Spcifie la priode de rafraichissement des pages.
Display days with events in bold in year view: Afficher les jours avec vnements en gras dans la vue annuelle
Display weekends in week view: Afficher les week-ends dans la reprsentation de la semaine
Time interval: Intervalle de temps (vues semaine et jour)
time-interval-help: Spcifie l'intervalle de temps pour l'affichage des vues par semaine et par jour.
Nonuser: Agenda Non-Utilisateur
user-customize-color: Dtermine si les utilisateurs peuvent modifier leurs couleurs d'affichage
enable-gradient-help: Utiliser des dgrads comme couleurs de fond des cellules
Manually entering color values: Saisie personnalise des couleurs
colors-help: Toutes les couleurs doivent tre au format hexadcimal  #RRVVBB  ou  RR  est la valeur hexa pour le rouge,  VV  est la valeur hexa pour le vert, et  BB  est la valeur hexa pour le bleu.

########################################
# Page: help_bug.php
#
Report Bug: Signaler un problme

########################################
# Page: help_edit_entry.php
#
Adding/Editing Calendar Entries: Ajouter/Modifier un vnement
Repeat Type: Type de rptition
Repeat End Date: Date de fin de rptition
Repeat Day: Rptition du Jour
repeat-day-help: Spcifie quels jours de la semaine l'vnement doit tre rpt. Vous devez l'utiliser seulement si <i>Type de rptition</i> est sur <i>Hebdomadaire</i>.

########################################
# Page: help_import.php
#
Import: Importer
This form will allow you to import entries from the Palm Desktop Datebook.: Ce formulaire vous permet d'importer les donnes de votre logiciel Palm Desktop grant votre ordinateur personnel Palm.
It should be located in your Palm directory in <tt>datebook/datebook.dat</tt> in a subdirectory named by your username.: Les donnes sont implmentes dans un fichier <tt>datebook.dat</tt> plac dans le rpertoire <tt>datebook/</tt> de votre Palm (cf. sous-rpertoire gnralement  votre nom). Slectionner sur votre disque dur, dans l'arborescence Palm Desktop, le fichier <tt>datebook.dat</tt> pour l'importation.
The following entries will not be imported: Les entres suivantes ne seront pas importes
Entries older than the current date: Entres antrieures  la date courante
Entries created in the Palm Desktop...: Entres cres dans le logiciel Palm Desktop qui n'ont pas t synchronises via HotSync
Anything imported from Palm will be overwritten during the next import (unless the event date has passed).: Tout vnement import du Palm sera cras dans votre agenda partag WebCalendar lors de la prochaine importation (sauf si la date de l'vnement en question est antrieure).
Therefore, updates should be made in the Palm Desktop.: Les mises  jour doivent donc au pralable tre effectues via le logiciel Palm Desktop (HotSync).
This form will import vCalendar (.vcs) 1.0 events: Ce formulaire importe le format vCalendar (.vcs)
The following formats have been tested: Les formats suivants ont t tests
This form will import iCalendar (.ics) events: Ce formulaire importera tout vnement au format iCalendar (.ics)
Enabling: Activer
Overwrite Prior Import: Remplacer l'importation prcdente

########################################
# Page: help_index.php
#
Help Index: Index de l'aide

########################################
# Page: help_layers.php
#
Add/Edit/Delete: Ajouter/Modifier/Supprimer
Clicking the Edit Layers link in the admin section at the bottom of the page will allow you to add/edit/delete layers.: Cliquer sur le lien  Modifier les calques  dans la section administration, au bas de la page, vous permet d'ajouter/modifier/supprimer les calques.
The text color of the new layer that will be displayed in your calendar.: La couleur  utiliser pour l'affichage du texte d'un nouveau calque dans votre agenda.
Disabling: Dsactiver
Press the Disable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn off layers.: Slectionner le lien  Dsactiver  pour supprimer le mode calque.
If checked, events that are duplicates of your events will be shown.: Activ, les vnements en double des vtres seront affichs.
Press the Enable Layers link in the admin section at the bottom of the page to turn on layers.: Slectionner le lien  Activer  pour bnficier du mode calque.
Specifies the user that you would like to see displayed in your calendar.: Dfini l'utilisateur que vous dsirez voir affich dans votre agenda.

########################################
# Page: help_pref.php
#
Default Category: Catgorie par dfaut
default-category-help: Spcifie la catgorie par dfaut lors de la cration d'vnement.
When I am the boss: Lorsque je suis le "dcideur"
Email me event notification: Envoi d'un email de notification d'vnement
email-boss-notifications-help: Dtermine si les "dcideurs" reoivent des courriels de notification
I want to approve events: Je souhaite approuver les vnements
boss-approve-event-help: Dtermine si le "dcideur" doit approuver les vnements ajouts par ses assistants
Subscribe/Publish: S'abonner/Publier
Allow remote publishing: Autorise la publication  distance
allow-remote-publishing-help: Prcise si un client iCal distant peut republier ses vnements vers WebCalendar
remote-publishing-url-help: Affiche l'URL  utiliser dans l'application cliente iCal pour s'abonner et pour publier dans WebCalendar
allow-remote-subscriptions-help: Dtermine si les usagers distants peuvent s'abonner  votre agenda, leur permettant de consulter vos vnements  l'aide d'une application compatible iCal (Apple iCal ouMozilla Calendar par exemple)
remote-subscriptions-url-help: Affiche l'URL avec lequel les utilisateurs distants peuvent s'abonner  votre agenda
rss-feed-url-help: L'URL pour accder au flux RSS

########################################
# Page: import.php
#
Disabled: dsactivs
Import format: Format d'importation
Exclude private records: Exclure les enregistrements privs

########################################
# Page: import_handler.php
#
Events from prior import marked as deleted: Les vnements imports prcdemment sont marqus supprims
Conflicting events: vnements en conflits
The import file contained no data: Le fichier  importer ne contient aucune donne exploitable

########################################
# Page: layers.php
#
Layer: Calque
Edit layer: Modifier un calque
Layers are currently: Les calques sont actuellement
Disable Layers: Dsactiver les calques
Click here: Cliquez ici
to modify the layers settings for the: pour modifier les paramtres de calque de
calendar: agenda
Add layer: Ajouter un calque

########################################
# Page: list_unapproved.php
#
View this entry: Voir cet vnement
Approve/Confirm: Approuver/Confirmer
Reject: Rejeter
Not authorized: Non autoris(e)
Approve this entry?: Accepter cet vnement ?
Reject this entry?: Rejeter cet vnement ?

########################################
# Page: login-app.php
#
You must enter a login and password.: Vous devez saisir un login et un mot de passe valides
Save login via cookies so I dont have to login next time.: Sauvegarder l'identifiant dans un cookie, pour ne plus le saisir la prochaine fois
Login: Connexion
Access public calendar: Agenda  accs public
cookies-note: <b>Note:</b> Cette application ncessite l'activation des cookies

########################################
# Page: login.php
#
Invalid login: Identifiant utilisateur incorrect
You have been logged out: Vous avez t dconnect(e)
Not yet registered? Register here!: Pas encore enregistr(e) ? Enregistrez-vous ici !

########################################
# Page: nonusers.php
#
Add New NonUser Calendar: Ajouter un nouvel utilisateur gnrique

########################################
# Page: pref.php
#
Save Preferences: Sauvegarder les prfrences
Timezone Selection: Slection de fuseau horaire
hour: heure

########################################
# Page: purge.php
#
Purging events for: Supprimer les vnements de
Finished: Termin
Check box to delete ALL events for a user: Cocher la case pour supprimer <b>TOUS</b> les vnements d'un utilisateur
Delete all events before: Supprimer les vnements antrieurs au
Preview delete: Aperu de la suppression
Are you sure you want to delete events for: Etes-vous certain de vouloir supprimer les vnements de
Records deleted from: Enregistrements marqus supprims de

########################################
# Page: reject_entry.php
#
An appointment has been rejected by: Un vnement a t rejet par

########################################
# Page: report.php
#
This event is confidential.: Cet vnement est confidentiel
cont.: suite
Approved: Approuv
Deleted: Supprim
Rejected: Rejet
Waiting for approval: En attente de validation
Unknown: Inconnu
to manage reports for the Public Access calendar: pour grer les rapports relatifs  l'accs  l'agenda public
Add new report: Ajouter un nouveau rapport
Manage Reports: Grer les rapports

########################################
# Page: search.php
#
Advanced Search: Recherche avance
Search: Rechercher
Keywords: Mots cls

########################################
# Page: search_handler.php
#
You must enter one or more search keywords: Vous devez indiquer un ou plusieurs mot(s) cl(s) pour la recherche
Search Results: Rsultats de la recherche
match found: vnement correspond  votre recherche
matches found: vnements correspondent  votre recherche
No matches found: Aucun vnement ne correspond  votre recherche

########################################
# Page: select_user.php
#
View Another Users Calendar: Visualiser l'agenda d'un autre utilisateur

########################################
# Page: set_entry_cat.php
#
You have not added any categories.: Vous n'avez pas dfini de catgories
Set Category: Choisir la catgorie

########################################
# Page: users.php
#
denotes administrative user: compte dtenant les droits administrateur
Add New User: Ajouter un nouvel utilisateur

########################################
# Page: usersel.php
#
Reset: Rinitialiser

########################################
# Page: views.php
#
Add New View: Ajouter une nouvelle vue

########################################
# Page: views_edit.php
#
Unnamed View: sans titre
Add View: Ajouter une vue
Edit View: Modifier la vue
View Name: Nom de la vue
View Type: Type de la vue
Week (Users horizontal): Semaine (utilisateurs  l'horizontale)
Week (Users vertical): Semaine (utilisateurs  la verticale)
Week (Timebar): Semaine (planning)
Month (Timebar): Mois (planning)
Month (side by side): Mois (cte  cte)
Month (on same calendar): Mois (sur le mme agenda)

########################################
# Page: views_edit_handler.php
#
You must specify a view name: Vous devez indiquer une vue

########################################
# Page: view_d.php
#
No users for this view: Aucun utilisateur pour cette vue

########################################
# Page: view_entry.php
#
Assistant mode: Mode assistant
Status: Etat
External User: Utilisateur extrieur
Approve/Confirm entry: Approuver/Confirmer cet vnement
Reject entry: Rejeter l'vnement
Set category: Choisir une catgorie
Copy entry: Dupliquer l'vnement
This will delete this entry for all users.: Ceci va supprimer cet vnement pour tous les utilisateurs.
Edit entry: Modification de l'vnement
Edit repeating entry for all dates: Modifier l'vnement rptitif pour toutes les dates
Delete repeating event for all dates: Supprimer l'vnement rptitif pour toutes les dates
Edit entry for this date: Modifier l'vnement pour cette date
Delete entry only for this date: Supprimer l'vnement pour cette date
This will delete the entry from your calendar.: Ceci supprimera un vnement de votre agenda.
Do you want to add this entry to your calendar?: Voulez-vous ajouter cet vnement  votre agenda ?
This will add the entry to your calendar.: Ceci ajoutera un vnement  votre agenda.
Email all participants: Envoyer un courriel  tous les participants
Hide activity log: Masquer le journal de suivi
Show activity log: Visualiser le journal de suivi
Export this entry to: Exporter cet vnement au format

########################################
# Page: week_details.php
#
New Entry: Nouvel vnement

########################################
# Page: includes/access.php
#
Another Users Calendar: Agenda d'un autre utilisateur
Manage Views: Grer les vues

########################################
# Page: includes/date_formats.php
#
December: dcembre
Dec: Dc

########################################
# Page: includes/functions.php
#
exceeds limit of XXX events per day: dpasse la limite de XXX vnements par jour
All Attendees: Tous les participants
Busy: Indisponible
Tentative: Attente d'approbation
Event approved: vnement approuv
Event created: vnement cr
Event deleted: vnement supprim
Notification sent: Notification envoye
Event rejected: vnement rejet
Reminder sent: Rappel envoy
Event updated: vnement mis  jour
WK: sem.
Changes successfully saved: Modifications sauvegardes avec succs
Event: vnement
Printer Friendly: Version&nbsp;imprimable
Generate printer-friendly version: Gnrer une version imprimable
January: janvier
February: fvrier
March: mars
April: avril
May_: mai
June: juin
July: juillet
August: aot
September: septembre
October: octobre
November: novembre
Feb: Fv
Apr: Avr
May: Mai
Aug: Ao
The following error occurred: L'erreur suivante est survenue
You are not authorized.: Vous n'tes pas autoris(e)
Add N hours to: Ajouter N heure(s) 
Subtract N hours from: Dduire N heure(s) de
same as: Aucun - identique 
server time: l'heure du serveur
Your current GMT offset is: Votre dcalage GMT est de
Unauthorized: Non autoris
Error approving event: Erreur en approuvant l'vnement
Sunday: Dimanche
Monday: Lundi
Tuesday: Mardi
Wednesday: Mercredi
Thursday: Jeudi
Friday: Vendredi
Saturday: Samedi
Sun: Dim
Mon: Lun
Tue: Mar
Wed: Mer
Thu: Jeu
Fri: Ven
Sat: Sam

########################################
# Page: includes/trailer.php
#
My Calendar: Mon agenda
Add New Entry: Ajouter un vnement
Logout: Dconnexion
Back to My Calendar: Retour  mon Agenda
Go to: Aller 
Manage calendar of: Grer l'agenda de

########################################
# Page: includes/translate.php
#
English: Anglais
Bulgarian: Bulgare
Chinese (Simplified/GB2312): Chinois (Simplifi/GB2312)
Chinese (Traditional/Big5): Chinois (Traditionnel/Big5)
Czech: Tchque
Danish: Danois
Dutch: Nerlandais
Estonian: Estonien
Finnish: Finnois
French: Franais
Galician: Galicien
German: Allemand
Greek: Grec
Holo (Taiwanese): Tawanais
Hungarian: Hongrois
Icelandic: Islandais
Italian: Italien
Japanese: Japonais
Korean: Coren
Norwegian: Norvgien
Polish: Polonais
Portuguese: Portuguais
Portuguese/Brazil: Portuguais/Brzilien
Romanian: Roumain
Russian: Russe
Spanish: Espagnol
Swedish: Sudois
Turkish: Turque
Welsh: Gallois
event: &eacute;v&eacute;nement

########################################
# Page: includes/user-imap.php
#
Invalid user login: Identifiant invalide

########################################
# Page: includes/user-nis.php
#
incorrect password: Mot de passe incorrect
no such user: Utilisateur inexistant

########################################
# Page: includes/xcal.php
#
TU: MA
WE: ME
TH: JE
FR: VE
Unnamed Event: vnement sans nom
Event Imported: vnement import

########################################
# Page: includes/classes/WebCalMailer.class
#
authenticate: SMTP Erreur: Echec de l\'authentification.
connect_host: SMTP Erreur: Impossible de connecter le serveur SMTP.
data_not_accepted: SMTP Erreur: Data non accepte.
encoding: Encodage inconnu:
execute: Ne peut pas lancer l\'excution:
file_access: N\'arrive pas  accder au fichier:
file_open: Erreur Fichier: ouverture impossible:
from_failed: L\'adresse From suivante a chou:
instantiate: Impossible d\'instancier la fonction mail.
mailer_not_supported: mailer non support.
provide_address: Vous devez fournir au moins une adresse de destinataire.
recipients_failed: SMTP Erreur: Les destinataires suivants sont en erreur:

########################################
# Page: includes/js/admin.php
#
Server URL is required.: L'URL du serveur n'est pas spcifie
Server URL must end with /.: L'URL du serveur doit se terminer par '/'
Invalid work hours.: Plage horaire invalide
Invalid color for document background.: Couleur de fond incorrecte
Invalid color for document title.: Couleur de titre de document incorrecte
Invalid color for table cell background.: Couleur de fond de cellule incorrecte
Invalid color for table grid.: Couleur de quadrillage incorrecte
Invalid color for table header background.: Couleur de fond de cellule d'en-tte de tableau incorrecte
Invalid color for table text background.: Couleur de texte de tableau incorrecte
Invalid color for event popup background.: Couleur de fond de fentre d'alerte incorrecte
Invalid color for event popup text.: Couleur de texte de fentre d'alerte incorrecte
Invalid color for table cell background for today.: Couleur de fond de cellule du jour courant incorrecte
Color format should be RRGGBB.: Le format de couleur devrait tre du type '#RRGGBB'

########################################
# Page: includes/js/availability.php
#
Change the date and time of this entry?: Modifier la date et l'heure de cet vnement ?

########################################
# Page: includes/js/edit_entry.php
#
You have not entered a Brief Description: Vous n'avez pas saisi de description rsume
The time you have entered begins before your preferred work hours. Is this correct?: L'heure que vous avez spcifie commence avant l'heure de dbut de vos journes. Est-ce correct ?
Please add a participant: Veuillez ajouter un participant
You have not entered a valid time of day: Vous n'avez pas saisi une heure approprie

########################################
# Page: includes/js/edit_layer.php
#
Invalid color: Couleur incorrecte

########################################
# Page: includes/menu/index.php
#
Unapproved Events: vnements en attente

########################################
# Page: tools/send_reminders.php
#
Reminder: Rappel
